手机应用

企常青官方微信 看谁扫的快! 福利就是你的!
主页知识库知识产权

怎样行使翻译权,翻译作品的著作权归谁享有?

2017-03-22 00:00:00
1085
来源:企常青

怎样行使翻译权,翻译作品的著作权归谁享有?

翻译权属于著作权人,但是著作权法规定了几种可以不经著作权人许可翻译其作品的情形。这时候怎样行使翻译权?已经完成的翻译作品的著作权归谁享有?这些问题,本文将进行详细解答。一、怎样行使翻译权翻译,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字。翻译权属于著作权人。著作权人可以许可他人行使,并依照约定或者《著作权法》的有关规定获得报酬。翻译已有作品,翻译人应当先获得原作品著作权人的许可,并向其支付合理的报酬。如果翻译的作品是演绎作品,则翻译人不仅需要获得演绎作品著作权人的许可,还要获得原作品著作权人的许可。根据著作权法的有关规定,以下几种情形翻译他人作品的,可以不经著作权人许可,不向其支付报酬,但应当指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利:(一)为学校课堂教学或者科学研究,翻译已经发表的作品,供教学或者科研人员使用,但不得出版发行;(二)国家机关为执行公务在合理范围内使用已经发表的作品;(三)将中国公民、法人或者其他组织已经发表的以汉语言文字创作的作品翻译成少数民族语言文字作品在国内出版发行;(四)将已经发表的作品改成盲文出版。二、翻译作品的著作权归谁享有我国《著作权法》第十二条规定:改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权。由此可见,翻译已有作品而产生的作品,其著作权由翻译人享有。翻译人在行使翻译作品的著作权时,不得侵犯原作品的著作权是指翻译人应在翻译作品中指名原作者姓名、作品名称;但是,当事人另有约定或者由于作品使用方式的特性无法指明的除外。以上就是怎样行使翻译权,翻译作品的著作权归谁享有的解答,希望对您有帮助。著作权人行使翻译权,一般都是通过许可使用的方式,这时候很少会出现侵权纠纷。但是有些行为人为了谋取暴利,不经著作权人许可,不向其支付报酬自行翻译著作权人作品。著作权人发现这种行为的,可以咨询专业著作权律师。律师会根据实际情况,制定详细的处理办法。

声明:以上内容由企常青结合政府网站、互联网及相关政策整理发布,若内容有误或涉及侵权,请发送邮件至 shichang@qichangqing.com 进行反馈,一经核实,本站将立刻删除!

企常青

相关最新文章

什么叫双软认证?

经认定的软件生产企业的工资和培训费用,可按实际发生额在计算应纳税所得额时扣除。对我国境内新办软件生产企业经认定后,自开始获利年度起,第一年和第二年免征企...

如何办理双软认证?

企业法人营业执照副本、税务登记证复印件(复印件须加盖企业公章

北京双软认证流程、材料及周期

从事软件研发行业的公司一定要去申请北京双软认证,即:软件产品评估和软件企业评估。通过双软认证的企业可以享受“两免三减半”的税收优惠。那么,北京双软认证的...

无形资产包括哪些?

无形资产是指企业拥有或者控制的没有实物形态的可辨认非货币性资产。无形资产具有广义和狭义之分;

北京科技型中小企业如何申报?

我国对于科技型中小企业实行了一系列的优惠政策,例如:税收减免、亏损弥补年限延长、政策支持等,对于满足要求的企业,一定要尽早申请科技型中小企业。那么,北京...

工商核名
知识库导航